Nasales
m - n - ŋ
Bloqueo
p - b
t - d
k - g
Fricativas
f - v
s - z
ʃ - ʒ
ç - x
Observa la expresión y la posición de la lengua.
?
Ich bin Julia Yo soy Julia ɪç bɪn juːliːaː
Ich bin ein Junge Yo soy un muchacho ɪç bɪn aɪn jʊŋə
Ein Mädchen Una muchacha aɪn mɛːtçən
Mädchen muchacha, niña, chica mɛːtçən N
Esse ich Brot ¿como pan? ɛsə ɪç bʁoːt
Sie ist ein Mädchen Ella es una muchacha ziː ɪst aɪn mɛːtçən
Du trinkst Milch Tú bebes leche duː tʁɪŋkst mɪlç
das Mädchen la chica das mɛːtçən
Die Milch la leche diː mɪlç
Ich bin ein Mädchen Yo soy una muchacha ɪç bɪn aɪn mɛːtçən
Ich esse Yo como ɪç ɛsə
Ich trinke Yo bebo ɪç tʁɪŋkə
Ich trinke die Milch Yo bebo la leche ɪç tʁɪŋkə diː mɪlç
Wir trinken Milch bebemos leche viːɐ tʁɪŋkən mɪlç
Milch leche mɪlç F
Ich lese Yo leo ɪç leːzə
Ich esse ein Brot Yo como un pan ɪç ɛsə aɪn bʁoːt
Ich lese ein Buch Yo leo un libro ɪç leːzə aɪn buːx
Ich habe einen Apfel Yo tengo una manzana ɪç haːbə aɪnən apfəl
Ich habe ein Buch Yo tengo un libro ɪç haːbə aɪn buːx
Ich habe Brot Tengo pan ɪç haːbə bʁoːt
Ich lese eine Zeitung Leo un peródico ɪç leːzə aɪnə tsaɪtʊŋ
Sie haben Milch Tienen leche ziː haːbən mɪlç
Bitte nicht ¡por favor no! bɪtə nɪçt
Nein, ich nicht No yo no naɪn ɪç nɪçt
nicht no nɪçt
Ich esse nicht Yo no como ɪç ɛsə nɪçt
Ich trinke Tee Yo bebo té ɪç tʁɪŋkə teː
Trinke ich ¿Bebo? tʁɪŋkə ɪç
Das Abendessen ist salzig La cena está salada das aːbəntɛsən ɪst zaltsɪç
salzig salada, salado zaltsɪç
Ich esse das Gemüse Yo como las verduras ɪç ɛsə das gəmyːzə
Das Mädchen trinkt ein Getränk La niña bebe un refresco das mɛːtçən tʁɪŋkt aɪn gətʁɛŋk
Ich habe Durst Tengo sed ɪç haːbə dʊʁst
Das Hähnchen el pollo das hɛːnçən
Hähnchen pollo, pollos hɛːnçən N
Ich lese ein Rezept Leo una receta ɪç leːzə aɪn ʁeːtsɛpt
Ich trinke Bier Bebo cerveza ɪç tʁɪŋkə biːɐ
Ich bin der Bär Soy el oso ɪç bɪn deːɐ bɛːɐ
Ich habe Tiere Tengo animales ɪç haːbə tiːʁə
Die Mädchen essen Kartoffeln Las niñas comen patatas diː mɛːtçən ɛsən kaʁtɔfəln
Mädchen muchachas, niñas, chicas mɛːtçən N
Die Menschen lesen Bücher Los hombres leen libros diː mɛnʃən leːzən byːçɐ
Bücher libros byːçɐ N
Die Bücher Los libros diː byːçɐ
Bücher libros byːçɐ N
Du bist wichtig Eres importante duː bɪst vɪçtɪç
wichtig importante, importantes vɪçtɪç
Nein, ich bin nicht normal No, no estoy normal naɪn ɪç bɪn nɪçt nɔʁmaːl
Das ist nützlich Eso es útil das ɪst nʏtslɪç
nützlich útil, útiles, provechosa nʏtslɪç
Eine Zitrone ist schlecht Un limóm está malo aɪnə tsiːtʁoːnə ɪst ʃlɛçt
schlecht malo, mala, mal ʃlɛçt
Ja, richtig Si, correcto jaː ʁɪçtɪç
richtig correcto, correcta, exacto, verdadero ʁɪçtɪç
Das ist nicht möglich Esto no es posible das ɪst nɪçt møːklɪç
möglich posible, posibles møːklɪç
Das ist richtig Eso es correcto das ɪst ʁɪçtɪç
Das Abendessen ist fertig La cena está lista das aːbəntɛsən ɪst fɛʁtɪç
fertig lista, hecho, hecha fɛʁtɪç
Das ist wahrscheinlich Eso es probable das ɪst vaːɐʃaɪnlɪç
wahrscheinlich probable, probablemente vaːɐʃaɪnlɪç
Nein, ich bezahle No, yo pago naɪn ɪç bətsaːlə
Ich laufe Yo corro ɪç laʊfə
Ich mag den Apfel Me gusta la manzana ɪç maːk deːn apfəl
Ein Sechstel reicht Un sexto alcanza aɪn zɛkstəl ʁaɪçt
reicht alcanza, alcanzar, suficiente ʁaɪçt
Du lernst, ich spiele Tú aprendes, yo juego duː lɛʁnst ɪç ʃpiːlə
Er spricht Él habla eːɐ ʃpʁɪçt
spricht habla, hablar ʃpʁɪçt
Ich lese das Menü Yo leo el menú ɪç leːzə das meːnyː
Ich brauche Wasser Necesito agua ɪç bʁaʊxə vasɐ
Ich beginne Yo empiezo ɪç bəgɪnə
Ich renne Yo corro ɪç ʁɛnə
Ich kenne Großbritannien Yo conozco Gran Bretaña ɪç kɛnə gʁoːsbʁiːtaniːən
Ich bringe Milch Yo traigo leche ɪç bʁɪŋə mɪlç
Ich gehe nicht Yo no voy ɪç geːə nɪçt
Wir kennen den Rhein nicht Nosotros no conocemos el Rin viːɐ kɛnən deːn ʁaɪn nɪçt
Das Kleid ist fertig El vestido está listo das klaɪt ɪst fɛʁtɪç
Ich esse den Apfel Yo como la manzana ɪç ɛsə deːn apfəl
Sie trinkt die Milch Ella bebe la leche ziː tʁɪŋkt diː mɪlç
Seine Frau trinkt Milch Su esposa bebe leche zaɪnə fʁaʊ tʁɪŋkt mɪlç
Welches Kind ¿Qué niño? vɛlçəs kɪnt
Welches cuál, qué, que vɛlçəs
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
Manche Jungen trinken Wasser Algunos niños beben agua mançə jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
Manche algunos, algunas mançə
Ich sehe eine Schwester Yo veo una hermana ɪç zeːə aɪnə ʃvɛstɐ
Ich habe Beziehungen Yo tengo relaciones ɪç haːbə bətsiːʊŋən
Ich bin dein Großvater Yo soy tu abuelo ɪç bɪn daɪn gʁoːsfaːtɐ
Ich habe Ihn Yo lo tengo ɪç haːbə iːn
Ich sehe euch Yo los veo a ustedes ɪç zeːə ɔʏç
euch vosotros, os, a ustedes ɔʏç
Seht Ihr mich ¿Me veis? zeːt iːɐ mɪç
mich me, a mi, mi mɪç
Ich brauche euch Los necesito ɪç bʁaʊxə ɔʏç
Ich sehe dich Te veo ɪç zeːə dɪç
dich te, a ti, ti dɪç
Ich kenne sie Yo los conozco ɪç kɛnə ziː
Ich mag euren Schmuck Me gustan tus joyas ɪç maːk ɔʏʁən ʃmʊk
Die Frau isst ihre Zitrone nicht La mujer no come su limón diː fʁaʊ ɪst iːʁə tsiːtʁoːnə nɪçt
Du trinkst diese Milch Tú bebes esta leche duː tʁɪŋkst diːzə mɪlç
Ich esse mein Mittagessen Yo como mi comida ɪç ɛsə maɪn mɪtaːkɛsən
Ich habe viele Bücher Tengo muchos libros ɪç haːbə fiːlə byːçɐ
Welchen Wein magst du ¿Qué vino te gusta? vɛlçən vaɪn maːkst duː
Welchen cuál, qué vɛlçən
Ein Junge oder ein Mädchen ¿Un niño o una niña? aɪn jʊŋə oːdɐ aɪn mɛːtçən
Wenn ich esse, laufe ich nicht Cuando como, no corro vɛn ɪç ɛsə laʊfə ɪç nɪçt
Solange der Mann isst, spricht er nicht Mientras el hombre come, no habla zoːlaŋə deːɐ man ɪst ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt
Entweder ja oder nicht O sí o no ɛntveːdɐ jaː oːdɐ nɪçt
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen Si no hace frío, vamos a comer zoːfɛʁn ɛs nɪçt kalt ɪst geːən viːɐ ɛsən
Doch es ist nützlich Pero es útil dɔx ɛs ɪst nʏtslɪç
Er kennt sie, obwohl sie ihn nicht kennt La conoce, aunque ella no lo conoce eːɐ kɛnt ziː ɔpvoːl ziː iːn nɪçt kɛnt
Aber der Kaffee ist nicht süß Pero el café no es dulce aːbɐ deːɐ kafeː ɪst nɪçt zyːs
das Licht la luz das lɪçt
Nein, die Lampe mag ich nicht No, no me gusta la lámpara naɪn diː lampə maːk ɪç nɪçt
Ich sehe das Licht Yo veo la luz ɪç zeːə das lɪçt
Licht luz lɪçt N
Das ist nicht mein Schlaftzimmer Este no es mi dormitorio das ɪst nɪçt maɪn ʃlaftsɪmɐ
Es ist nicht das Gerät Este no es el aparato ɛs ɪst nɪçt das gəʁɛːt
die Küche la cocina diː kʏçə
Das ist eine Küche Esta es una cocina das ɪst aɪnə kʏçə
Küche cocina kʏçə F
Ich habe Teller Tengo platos ɪç haːbə tɛlɐ
Welche Zahnpasta ¿Que pasta de dientes? vɛlçə tsaːnpastaː
Welche cuál, qué, que vɛlçə
Ich brauche den Bettbezug Necesito la ropa de cama ɪç bʁaʊxə deːn bɛtbətsuːk
Worüber sprecht ihr ¿Sobre qué habláis? voːʁyːbɐ ʃpʁɛçt iːɐ
sprecht habláis ʃpʁɛçt
Wer bin ich ¿Quién soy yo? veːɐ bɪn ɪç
Ich bin nicht aus Afrika No soy de Africa ɪç bɪn nɪçt aʊs aːfʁiːkaː
Die Jungen lernen mit den Mädchen Los chicos aprenden con las chicas diː jʊŋən lɛʁnən mɪt deːn mɛːtçən
Ich bin auf dem Balkon Estoy en el balcón ɪç bɪn aʊf deːm balkoːn
Ich gehe zur Toilette Voy al baño ɪç geːə tsuːɐ toːalɛtə
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Österreich Austría øːstəʁaɪç N
Ich bin bei dem Bett Estoy cerca de la cama ɪç bɪn baɪ deːm bɛt
Ich habe zwei Schwestern Tengo dos hermanas ɪç haːbə tsvaɪ ʃvɛstɐn
Zwei Söhne und neun Töchter Dos hijos y nueve hijas tsvaɪ zøːnə ʊnt nɔʏn tœçtɐ
Töchter hijas tœçtɐ F
Ich bin zwölf Yo tengo doce ɪç bɪn tsvœlf
Ich habe acht Brüder Tengo ocho hermanos ɪç haːbə axt bʁyːdɐ
Ich habe seine Nummer Tengo su número ɪç haːbə zaɪnə nʊmɐ
Der Vater hat neun Töchter El padre tiene nueve hijas deːɐ faːtɐ hat nɔʏn tœçtɐ
Das Mädchen wäscht die zweite Erdbeere La muchacha lava la segunda fresa das mɛːtçən vɛʃt diː tsvaɪtə eːɐtbeːʁə
Sie kennt die Zahl nicht ella no conoce la cifra ziː kɛnt diː tsaːl nɪçt
Ich danke euch Os agradezco ɪç daŋkə ɔʏç
Ich spiele mit ihnen Yo juego con ellos ɪç ʃpiːlə mɪt iːnən
Ich trage ihr Kleid Tengo puesto su vestido ɪç tʁaːgə iːɐ klaɪt
Ist ihnen schlecht ¿Están ellos mal? ɪst iːnən ʃlɛçt
Wir helfen euch Os ayudamos viːɐ hɛlfən ɔʏç
Ich bin ihr Mann Soy su esposo ɪç bɪn iːɐ man
Ich renne zu deinem Haus Corro a tu casa ɪç ʁɛnə tsuː daɪnəm haʊs
Mit welcher ¿Con cuál? mɪt vɛlçɐ
welcher cuál, qué vɛlçɐ
Er spricht mit beiden Habla con ambos eːɐ ʃpʁɪçt mɪt baɪdən
Aus welcher Tasse trinkst du ¿De que copa bebes tú? aʊs vɛlçɐ tasə tʁɪŋkst duː
Warum spricht er nicht mit seiner Mutter ¿Por qué no habla con su madre? vaʁʊm ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt mɪt zaɪnɐ mʊtɐ
Sie ist kein Mädchen Ella no es niña ziː ɪst kaɪn mɛːtçən
Ich esse keine Orangen No como naranjas ɪç ɛsə kaɪnə oːʁa͂ʒən
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
Sieben ist nichts Siete es nada ziːbən ɪst nɪçts
nichts nada, no ... nada nɪçts
Ich schwimme nie Nunca nado ɪç ʃvɪmə niː
Mein Freund hat zwei Töchter Mi amigo tiene dos hijas maɪn fʁɔʏnt hat tsvaɪ tœçtɐ
Sprichst du Deutsch ¿hablas alemán? ʃpʁɪçst duː dɔʏtʃ
sprichst hablas ʃpʁɪçst
Ich spreche Französisch Yo hablo Francés ɪç ʃpʁɛçə fʁantsøːzɪʃ
spreche hablo ʃpʁɛçə
Sie sind eine Frau und ich bin ein Junge Eres una mujer y yo soy un chico ziː zɪnt aɪnə fʁaʊ ʊnt ɪç bɪn aɪn jʊŋə
Ich bin eine Frau Soy una mujer ɪç bɪn aɪnə fʁaʊ
Das Verhältnis ist schlecht La proporción es mala das fɛʁhɛltnɪs ɪst ʃlɛçt
Ich spreche Englisch Yo hablo Inglés ɪç ʃpʁɛçə ɛŋlɪʃ
Das ist die Öffentlichkeit Esa es la opinión pública das ɪst diː œfəntlɪçkaɪt
Öffentlichkeit opinión pública, público œfəntlɪçkaɪt F
Das Geschlecht El sexo das gəʃlɛçt
Geschlecht genero, sexo gəʃlɛçt N
Englische Küche ist salzig La cocina inglesa es salada ɛŋlɪʃə kʏçə ɪst zaltsɪç
Ich schreibe englische Bücher Escribo libros en Inglés ɪç ʃʁaɪbə ɛŋlɪʃə byːçɐ
Ich danke dem Verbraucher Agradezco al consumidor ɪç daŋkə deːm fɛʁbʁaʊxɐ
Ich brauche eine englische Zeitung Necesito un periódico inglés ɪç bʁaʊxə aɪnə ɛŋlɪʃə tsaɪtʊŋ
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Ich bin aus Wien Soy de Viena ɪç bɪn aʊs viːn
Ich habe einen Pass Tengo un pasaporte ɪç haːbə aɪnən pas
Ich sehe Afrika Veo Africa ɪç zeːə aːfʁiːka
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten Tenemos muchos lugares de interés viːɐ haːbən fiːlə zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Sehenswürdigkeiten lugares de interés, atracciones turísticas zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Aus Deutschland, Italien und Frankreich De Alemania, Italia y Francia aʊs dɔʏtʃlant iːtaːliːən ʊnt fʁaŋkʁaɪç
Frankreich Francia fʁaŋkʁaɪç N
Ich bezahle diese Fahrt Yo pago este viaje ɪç bətsaːlə diːzə faːɐt
Ich mag den Verkehr nicht No me gusta el tráfico ɪç maːk deːn fɛʁkeːɐ nɪçt
Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz Francia, Austria, Italia y Suiza fʁaŋkʁaɪç øːstəʁaɪç iːtaːliːən ʊnt diː ʃvaɪts
Ich kenne diese Bushaltestelle nicht No conozco esta para de autobús ɪç kɛnə diːzə bʊshaltəʃtɛlə nɪçt
Was haben die Schweden, was wir nicht haben ¿Que tienen los suecos, que nosotros no? vas haːbən diː ʃveːdən vas viːɐ nɪçt haːbən
Ich esse einen roten Apfel Yo como una manzana roja ɪç ɛsə aɪnən ʁoːtən apfəl
Ich mag den blauen Zug Me gusta el tren azul ɪç maːk deːn blaʊən tsuːk
Ich mag Rot me gusta el rojo ɪç maːk ʁoːt
Ich habe grünen Saft Tengo jugo verde ɪç haːbə gʁyːnən zaft
Ich mag diese grünen Tassen Me gustan estas tazas verdes ɪç maːk diːzə gʁyːnən tasən
Der Fisch mag Sie nicht El pescado no le gusta deːɐ fɪʃ maːk ziː nɪçt
Ich bin die zweite Ärztin Soy la segunda doctora ɪç bɪn diː tsvaɪtə ɛːɐtstɪn
Der Richter liest die Zahl El juez lee la cantidad deːɐ ʁɪçtɐ liːst diː tsaːl
Richter juez ʁɪçtɐ M
Den Leiter mag ich nicht No me gusta el jefe deːn laɪtɐ maːk ɪç nɪçt
Die Familie hat einen Architekten La familia tiene un arquitecto diː famiːliːə hat aɪnən aʁçiːtɛktən
Architekten arquitecto aʁçiːtɛktən M
Der Rechtsanwalt El abogado deːɐ ʁɛçtsanvalt
Rechtsanwalt abogado ʁɛçtsanvalt M
Der Weber ist schlecht El tejedor es malo deːɐ veːbɐ ɪst ʃlɛçt
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester Yo tengo un hermano mayor y una hermana menor ɪç haːbə aɪnən gʁoːsən bʁuːdɐ ʊnt aɪnə klaɪnə ʃvɛstɐ
Die Katzen sind nicht groß Los gatos no son grandes diː katsən zɪnt nɪçt gʁoːs
Ich habe eine große Katze Tengo un gran gato ɪç haːbə aɪnə gʁoːsə katsə
Die Katze ist nicht klein El gato no es pequeño diː katsə ɪst nɪçt klaɪn
Er hat einen großen Architekten Él tiene un gran arquitecto eːɐ hat aɪnən gʁoːsən aʁçiːtɛktən
Die Küche ist groß La cocina es grande diː kʏçə ɪst gʁoːs
Ich habe große Häuser Yo tengo casas grandes ɪç haːbə gʁoːsə hɔʏzɐ
Mein Vater ist nicht sehr alt Mi padre no es muy viejo maɪn faːtɐ ɪst nɪçt zeːɐ alt
Ziemlich interessant bastante interesante tsiːmlɪç ɪntəʁɛsant
Ziemlich bastante tsiːmlɪç
Das ist nicht ganz richtig Eso no es del todo correcto das ɪst nɪçt gants ʁɪçtɪç
Wie gewöhnlich Como siempre viː gəvøːnlɪç
gewöhnlich siempre, usualmente, común gəvøːnlɪç
herzlich cordial, amable, cálida hɛʁtslɪç
Herzlich willkommen bei uns Bienvenido a nosotros hɛʁtslɪç vɪlkɔmən baɪ ʊns
echt de verdad, genuinos, real, auténtico ɛçt
Ich bin wie erneut Estoy como nuevo ɪç bɪn viː ɛʁnɔʏt
Unsere Küche ist international Nuestra cocina es internacional ʊnzəʁə kʏçə ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Das ist eindeutig Eso es claro das ɪst aɪndɔʏtɪç
eindeutig claro, clara, obvio, indiscutible aɪndɔʏtɪç
Plötzlich sehe ich dich De repente te veo plœtslɪç zeːə ɪç dɪç
Das ist leichter Eso es más liviano das ɪst laɪçtɐ
leichter más liviano, más ligero, más fácil laɪçtɐ
Ich esse täglich ein Ei Como un huevo todos los días ɪç ɛsə tɛːklɪç aɪn aɪ
täglich diariamente, todos los días, a diario tɛːklɪç
Ich bezahle jährlich Pago anualmente ɪç bətsaːlə jɛːɐlɪç
jährlich al año, anualmente, anual jɛːɐlɪç
Kürzlich recientemente, hace poco, recien kʏʁtslɪç
Wir essen und trinken täglich Comemos y bebemos diariamente viːɐ ɛsən ʊnt tʁɪŋkən tɛːklɪç
Was ist wesentlich ¿Qué es esencial? vas ɪst veːzəntlɪç
wesentlich esencial, fundamental, básico veːzəntlɪç
Die schwarze Katze ist ruhig El gato negro está tranquilo diː ʃvaʁtsə katsə ɪst ʁuːɪç
ruhig tranquilo, tranquila, tranquilos ʁuːɪç
Es ist völlig kaputt Está totalmente estropeado ɛs ɪst fœlɪç kapʊt
völlig totalmente, completamente, todo fœlɪç
Ich bin verpflichtet Estoy obligado ɪç bɪn fɛʁpflɪçtət
verpflichtet obligado, obligada, comprometido, comprometida fɛʁpflɪçtət
Ist die Frage persönlich ¿Es la pregunta personal? ɪst diː fʁaːgə pɛʁzøːnlɪç
persönlich personal, privado, personales pɛʁzøːnlɪç
Nichts ist selbstverständlich Nada es evidente nɪçts ɪst zɛlpstfɛʁʃtɛntlɪç
selbstverständlich obvio, evidente, claro zɛlpstfɛʁʃtɛntlɪç
Ein Apfel ist leicht Ina manzana es ligera aɪn apfəl ɪst laɪçt
leicht ligera, liviana, sutilmente laɪçt
Ihre Töchter sind jung Sus hijas son jóvenes iːʁə tœçtɐ zɪnt jʊŋ
Mein Bruder ist abhängig Mi hermano es dependiente maɪn bʁuːdɐ ɪst aphɛŋɪç
abhängig dependiente, depende aphɛŋɪç
Wer ist abhängig ¿Quién es dependiente? veːɐ ɪst aphɛŋɪç
Der Regenschirm ist leicht El paraguas es liviano deːɐ ʁeːgənʃɪʁm ɪst laɪçt
Er spricht wirklich gut Él habla realmente bien eːɐ ʃpʁɪçt vɪʁklɪç guːt
wirklich realmente, de verdad vɪʁklɪç
Wer ist verantwortlich ¿Quién es responsable? veːɐ ɪst fɛʁantvɔʁtlɪç
verantwortlich responsable fɛʁantvɔʁtlɪç
Nein, besser nicht No, mejor no naɪn bɛsɐ nɪçt
Ja, tatsächlich Sí, de hecho jaː taːtzɛçlɪç
tatsächlich de hecho, realmente, efectivamente taːtzɛçlɪç
Tatsächlich, er ist es De hecho, es el taːtzɛçlɪç eːɐ ɪst ɛs
Tatsächlich geht er nach Frankreich De hecho el va a Francia taːtzɛçlɪç geːt eːɐ naːx fʁaŋkʁaɪç
Die Summe ist ähnlich La suma es similar diː zʊmə ɪst ɛːnlɪç
ähnlich similar, parecida, semejante ɛːnlɪç
Diese Lampe ist notwendig Esta lámpara es necesaria diːzə lampə ɪst noːtvɛndɪç
notwendig necesaria, necesario, necesarios noːtvɛndɪç
Er ist sichtbar Él es visible eːɐ ɪst zɪçtbaːɐ
sichtbar visible, perceptible, visibles zɪçtbaːɐ
Dein Deutsch ist ausgezeichnet Tú alemán es excelente daɪn dɔʏtʃ ɪst aʊsgətsaɪçnət
ausgezeichnet excelente, magnífico, superior aʊsgətsaɪçnət
Das ist wirklich sinnvoll Eso es realmente útil das ɪst vɪʁklɪç zɪnfɔl
Vier Tiere sind sichtbar Cuatro animales son visibles fiːɐ tiːʁə zɪnt zɪçtbaːɐ
Lehrer sind notwendig Los maestros son necesarios leːʁɐ zɪnt noːtvɛndɪç
Du bist einer Maus ähnlich Tú eres parecido a un ratón duː bɪst aɪnɐ maʊs ɛːnlɪç
Es ist notwendig Es necesario ɛs ɪst noːtvɛndɪç
Die rote Jacke ist sichtbar La chaqueta roja es visible diː ʁoːtə jakə ɪst zɪçtbaːɐ
Ist das hilfreich ¿Es eso útil? ɪst das hɪlfʁaɪç
hilfreich útil, práctico, beneficioso hɪlfʁaɪç
Sie ist unabhängig Ella es independiente ziː ɪst ʊnaphɛŋɪç
unabhängig independiente, independientemente, independientes ʊnaphɛŋɪç
Das Kind spricht sehr deutlich El niño habla muy claramente das kɪnt ʃpʁɪçt zeːɐ dɔʏtlɪç
deutlich nítido, claro, claramente dɔʏtlɪç
Die Lehrerin spricht deutlich La maestra habla claro diː leːʁəʁɪn ʃpʁɪçt dɔʏtlɪç
Die Großmutter ist unabhängig La abuela es independiente diː gʁoːsmʊtɐ ɪst ʊnaphɛŋɪç
Sie sieht deutlich Ella ve claramente ziː ziːt dɔʏtlɪç
Der Junge ist unabhängig El chico es independiente deːɐ jʊŋə ɪst ʊnaphɛŋɪç
Ich schwimme im Rhein Yo nado en el Rin ɪç ʃvɪmə ɪm ʁaɪn
Sie ist nicht in ihrem Haus Ella no está en su casa ziː ɪst nɪçt ɪn iːʁəm haʊs
Das Licht ist an La luz está prendida das lɪçt ɪst an
Sie spricht mit ihren Eltern über alles Ella habla de todo con sus padres ziː ʃpʁɪçt mɪt iːʁən ɛltɐn yːbɐ aləs
Ich gehe ins Bett Me voy a la cama ɪç geːə ɪns bɛt
Ich sehe ihn ab und zu Lo veo de vez en cuando ɪç zeːə iːn ap ʊnt tsuː
Das Schlafzimmer ist neben der Küche El dormitorio está al lado de la cocina das ʃlaːftsɪmɐ ɪst neːbən deːɐ kʏçə
Er isst nichts außer Obst Él no come nada excepto fruta eːɐ ɪst nɪçts aʊsɐ oːpst
Ich gehe durch die Tür Yo paso a través de la puerta ɪç geːə dʊʁç diː tyːɐ
Ich lese während ich esse Yo leo mientras como ɪç leːzə vɛːʁənt ɪç ɛsə
Ja, einschließlich mir Sí, incluyéndome jaː aɪnʃliːslɪç miːɐ
einschließlich incluyéndo, incluido, inclusive aɪnʃliːslɪç
Ich lese dieses Buch extra für dich Leo este libro especialmente para ti ɪç leːzə diːzəs buːx ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
extra für dich especialmente para ti ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
Wir sprechen vom Großvater Hablamos del abuelo viːɐ ʃpʁɛçən fɔm gʁoːsfaːtɐ
sprechen hablamos, hablar, habla ʃpʁɛçən
Ich habe keine Krankenversicherung No tengo seguro de salud ɪç haːbə kaɪnə kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ
Krankenversicherung seguro de enfermedad, seguro médico kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ F
Das Gesicht ist rund La cara es redonda das gəzɪçt ɪst ʁʊnt
Gesicht cara gəzɪçt N
Das sind nicht meine Finger Estos no son mis dedos das zɪnt nɪçt maɪnə fɪŋɐ
Ich bezahle für die Untersuchungen Yo pago por los exámenes ɪç bətsaːlə fyːɐ diː ʊntɐzuːxʊŋən
Ihre Sucht ist nicht gesund Su adicción no es saludable iːʁə zʊxt ɪst nɪçt gəzʊnt
Ich trinke Alkohol Yo bebo alcohol ɪç tʁɪŋkə alkoːhoːl
Es passiert in der Küche Sucede en la cocina ɛs pasiːɐt ɪn deːɐ kʏçə
Ich mache die Tür zu Cierro la puerta ɪç maxə diː tyːɐ tsuː
Ich weiß nicht, wo es ist No sé dónde está ɪç vaɪs nɪçt voː ɛs ɪst
Ich fahre nach Deutschland Conduzco hacia Alemania ɪç faːʁə naːx dɔʏtʃlant
Deine Bücher gefallen mir Me gustan tus libros daɪnə byːçɐ gəfalən miːɐ
Ich erlaube es nicht No lo permito ɪç ɛʁlaʊbə ɛs nɪçt
Du brauchst nicht zu gehen No necesitas irte duː bʁaʊxst nɪçt tsuː geːən
Die Kuh gibt uns Milch La vaca nos da leche diː kuː giːpt ʊns mɪlç
Ich benutze Zucker Yo uso azúcar ɪç bənʊtsə tsʊkɐ
Er hört dich Él te oye eːɐ høːɐt dɪç
Er ersetzt dich Él te reemplaza eːɐ ɛʁzɛtst dɪç
Ich hoffe nicht Yo no espero ɪç hɔfə nɪçt
Ich warte auf meine Freundin Espero a mi novia ɪç vaʁtə aʊf maɪnə fʁɔʏndɪn
Sie ersetzt das Baby durch einen schwarzen Hund Ella reemplaza al bebé con un perro negro ziː ɛʁzɛtst das beːbiː dʊʁç aɪnən ʃvaʁtsən hʊnt
Ich stelle die Flasche auf den Tisch Pongo la botella sobre la mesa ɪç ʃtɛlə diː flaʃə aʊf deːn tɪʃ
Ich warte auf meine Kinder Espero a mis hijos ɪç vaʁtə aʊf maɪnə kɪndɐ
Ich bestelle mein Essen Yo ordeno mi comida ɪç bəʃtɛlə maɪn ɛsən
Möchten Sie einen Kaffee ¿Quieren un café? mœçtən ziː aɪnən kafeː
Möchten quieren, desean, quisieran mœçtən
Er zeigt eine Kuh Él muestra una vaca eːɐ tsaɪçt aɪnə kuː
zeigt muestra, enseña, transmite tsaɪçt
Ich bleibe in Italien Yo me quedo en Italia ɪç blaɪbə ɪn iːtaːliːən
Ich halte eine Tomate Sostengo un tomate ɪç haltə aɪnə toːmaːtə
Ich glaube Yo creo ɪç glaʊbə
Nein, ich glaube nicht No, no lo creo naɪn ɪç glaʊbə nɪçt
Sie steigt aus dem Bus Ella se baja del autobus ziː ʃtaɪçt aʊs deːm bʊs
steigt baja, aumenta ʃtaɪçt
Ich esse nicht am Mittag Yo no como al mediodía ɪç ɛsə nɪçt am mɪtaːk
Nicht Samstag, nicht Sonntag, Freitag No sábado, no domingo, viernes nɪçt zamstaːk nɪçt zɔntaːk fʁaɪtaːk
Ich mag den Dezember Me gusta diciembre ɪç maːk deːn deːtsɛmbɐ
Welches Jahrhundert Qué siglo vɛlçəs jaːɐhʊndɐt
Dieser Zeitpunkt ist nicht gut Este momento no es bueno diːzɐ tsaɪtpʊŋkt ɪst nɪçt guːt
Ich sehe ihn jedes Wochenende Lo veo cada fin de semana ɪç zeːə iːn jeːdəs vɔxənɛndə
Der Geburtstag ist wichtig El cumpleaños es importante deːɐ gəbʊʁtstaːk ɪst vɪçtɪç
Ich verkaufe in diesem Quartal Yo vendo en este trimestre ɪç fɛʁkaʊfə ɪn diːzəm kvaʁtaːl
Alter ist nicht wichtig La edad no es importante altɐ ɪst nɪçt vɪçtɪç
Ich mag den Herbst in Brasilien Me gusta el otoño en Brasil ɪç maːk deːn hɛʁpst ɪn bʁaziːliːən
Ich habe keine Lust No tengo ganas ɪç haːbə kaɪnə lʊst
Ich träume von dem Pferd Yo sueño con el caballo ɪç tʁɔʏmə fɔn deːm pfeːɐt
Ich habe Humor Tengo humor ɪç haːbə huːmoːɐ
Er ist unheimlich Él es inquietante eːɐ ɪst ʊnhaɪmlɪç
unheimlich tenebroso, inquietante, tenebrosa ʊnhaɪmlɪç
Ich mag ihren Humor Me gusta su humor ɪç maːk iːʁən huːmoːɐ
Ich habe keine Angst No tengo miedo ɪç haːbə kaɪnə aŋst
Das Verständnis ist hilfreich El entendimiento es útil das fɛʁʃtɛntnɪs ɪst hɪlfʁaɪç
Sie hat vor nichts Angst Ella no le teme a nada ziː hat foːɐ nɪçts aŋst
Der Gedanke ist nicht schlecht El pensamiento no esta mal deːɐ gədaŋkə ɪst nɪçt ʃlɛçt
Ich mag meine Ruhe Me gusta mi paz ɪç maːk maɪnə ʁuːə
Das ist ja witzig Eso es gracioso das ɪst jaː vɪtsɪç
witzig gracioso, chistoso, divertido vɪtsɪç
Ich habe sie schon Ya la tengo ɪç haːbə ziː ʃoːn
Ich singe immer Yo siempre canto ɪç zɪŋə ɪmɐ
Weder der Junge, noch das Mädchen ¿Ni en niño, ni la niña? veːdɐ deːɐ jʊŋə nɔx das mɛːtçən
Ich gehe weg Yo me voy ɪç geːə vɛk
Die Not ist bereits sichtbar La necesidad ya es visible diː noːt ɪst bəʁaɪts zɪçtbaːɐ
Selbst ich trinke Milch Hasta tomo leche zɛlpst ɪç tʁɪŋkə mɪlç
Ich bin damit durch He terminado con esto ɪç bɪn damɪt dʊʁç
durch por, por medio de, a través dʊʁç
Du bist jung. Ich bin hingegen sehr alt Eres joven. Yo en cambio soy muy viejo duː bɪst jʊŋ ɪç bɪn hɪngeːgən zeːɐ alt
Köche kochen damit es Essen für die Familien gibt Los cocineros cocinan para que haya comida para las familias kœçə kɔxən damɪt ɛs ɛsən fyːɐ diː faːmiːliːən giːpt
Köche cocineros kœçə M
Ich koche, somit ist das Essen schlecht Yo cocino y por lo tanto la comida es mala ɪç kɔxə zoːmɪt ɪst das ɛsən ʃlɛçt
Wir sprechen darüber Hablamos de eso viːɐ ʃpʁɛçən daʁyːbɐ
Sie mag ihn überhaupt nicht A ella no le gusta para nada ziː maːk iːn yːbɐhaʊpt nɪçt
Nun ist er wirklich hier Ahora él realmente está aquí nuːn ɪst eːɐ vɪʁklɪç hiːɐ
Die Freunde sind durchaus echt Los amigos son absolutamente genuinos diː fʁɔʏndə zɪnt dʊʁçaʊs ɛçt
durchaus absolutamente, definitivamente, totalmente dʊʁçaʊs
Mir reicht es jedenfalls Eso es suficiente para mi en todo caso miːɐ ʁaɪçt ɛs jeːdənfals
Die Küche hat wenige Teller La cocina tiene pocos platos diː kʏçə hat veːnɪgə tɛlɐ
Sie hat keine Milch mehr Ella no tiene más leche ziː hat kaɪnə mɪlç meːɐ
Sie liest mehr Bücher als ich Ella lee más libros que yo ziː liːst meːɐ byːçɐ als ɪç
Manchmal ist alles toll A veces todo es genial mançmaːl ɪst aləs tɔl
manchmal a veces, en ocaciones, de vez en cuando mançmaːl
Manchmal weniger A veces menos mançmaːl veːnɪgɐ
Ich sehe sie selten La veo rara vez ɪç zeːə ziː zɛltən
Es gibt zahlreiche Gruppen Hay numerosos grupos ɛs giːpt tsaːlʁaɪçə gʁʊpən
zahlreiche numerosos, muchos, un gran número de tsaːlʁaɪçə
Ich weiß nicht, ob sie wartet No sé, si ella espera ɪç vaɪs nɪçt ɔp ziː vaʁtət
Mein Vater liest häufig die Zeitung Mi padre lee el periódico frecuentemente maɪn faːtɐ liːst hɔʏfɪç diː tsaɪtʊŋ
häufig frecuentemente, normalmente, a menudo hɔʏfɪç
Ich trinke ein bisschen Kaffee Bebo un poco de café ɪç tʁɪŋkə aɪn bɪsçən kafeː
bisschen poco bɪsçən
Nicht als Brüder, sondern als Erwachsene No como hermanos, sino como adultos nɪçt als bʁyːdɐ zɔndɐn als ɛʁvaksənə
Die Person ist sowohl gut als auch hilfreich La persona es tanto buena como también útil diː pɛʁzoːn ɪst zoːvoːl guːt als aʊx hɪlfʁaɪç
Er spricht sowohl Englisch als auch Französisch Él habla tanto Inglés como también Francés eːɐ ʃpʁɪçt zoːvoːl ɛŋlɪʃ als aʊx fʁantsøːzɪʃ
Es ist ein bisschen kalt heute Hace un poco de frio hoy ɛs ɪst aɪn bɪsçən kalt hɔʏtə
Ich kann in dem Bett nicht schlafen No puedo dormir en la cama ɪç kan ɪn deːm bɛt nɪçt ʃlaːfən
Kannst du nicht schlafen ¿No puedes dormir? kanst duː nɪçt ʃlaːfən
Er kann nicht schlafen Él no puede dormir eːɐ kan nɪçt ʃlaːfən
Ich sollte ins Bett gehen Debería irme a la cama ɪç zɔltə ɪns bɛt geːən
Wir müssen diese Bücher lesen Tenemos que leer estos libros viːɐ mʏsən diːzə byːçɐ leːzən
Ich hoffe nur, dass es ihm gut geht Solo espero que esté bien ɪç hɔfə nuːɐ das ɛs iːm guːt geːt
Ich kann dich nicht hören No puedo oirte ɪç kan dɪç nɪçt høːʁən
Ich kann meine Uhr nicht finden No puedo encontrar mi reloj ɪç kan maɪnə uːɐ nɪçt fɪndən
Wir wollen deine Mutter nicht sauer machen No queremos enojar a tu máma viːɐ vɔlən daɪnə mʊtɐ nɪçt zaʊɐ maxən
Ich kann es nicht finden No lo puedo encontrar ɪç kan ɛs nɪçt fɪndən
Möchtest du essen ¿Quieres comer? mœçtəst duː ɛsən
möchtest quieres, quisieras mœçtəst
Ich mag schwimmen Me gusta nadar ɪç maːk ʃvɪmən
Wir konnten nicht essen No pudimos comer viːɐ kɔntən nɪçt ɛsən
Ich wollte es machen Quise hacerlo ɪç vɔltə ɛs maxən
Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen No pude dormir anoche ɪç kɔntə lɛtstə naxt nɪçt ʃlaːfən
Wir wollten nicht gehen No quisimos ir viːɐ vɔltən nɪçt geːən
Wohin möchten Sie gehen ¿A dónde quisiera usted ir? voːhɪn mœçtən ziː geːən
Dürfte ich es lesen ¿Debería leerlo? dʏʁftə ɪç ɛs leːzən
Ich will Französisch lernen Quiero aprender Francés ɪç vɪl fʁantsøːzɪʃ lɛʁnən
Muss ich bezahlen ¿Tengo que pagar? mʊs ɪç bətsaːlən
Ich will mit einem Rechtsanwalt sprechen Quiero hablar con un abogado ɪç vɪl mɪt aɪnəm ʁɛçts anvalt ʃpʁɛçən
Aber ich konnte nicht mit dir sprechen Pero no podía hablar contigo aːbɐ ɪç kɔntə nɪçt mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Ich kann nichts bestätigen No puedo confirmar nada ɪç kan nɪçts bəʃtɛːtɪgən
Ich will meinen Sohn jetzt sehen Quiero ver a mi hjo ahora ɪç vɪl maɪnən zoːn jɛtst zeːən
Wie kann ich bezahlen ¿Cómo puedo pagar? viː kan ɪç bətsaːlən
Ich will einen Vogel sehen Quiero ver un pájaro ɪç vɪl aɪnən foːgəl zeːən
Ich muss ihr helfen Tengo que ayudarla ɪç mʊs iːɐ hɛlfən
Kann ich den Bus mieten ¿Puedo alquilar en autobus? kan ɪç deːn bʊs miːtən
Können Sie mich um sieben wecken ¿Me pueden despertar a las siete? kœnən ziː mɪç ʊm ziːbən vɛkən
Muss ich alles entscheiden ¿Tengo que decidir todo? mʊs ɪç aləs ɛntʃaɪdən
Ich kann es nicht tun No lo puedo hacer ɪç kan ɛs nɪçt tuːn
Ich wollte aussagen Yo quería declarar ɪç vɔltə aʊszaːgən
Darf ich ins Bett gehen ¿Puedo ir a la cama? daʁf ɪç ɪns bɛt geːən
Du musst nicht aussagen No tienes que declarar duː mʊst nɪçt aʊszaːgən
Nun kann ich mitmachen Ahora puedo participar nuːn kan ɪç mɪtmaxən
Wir wollen nicht aussagen No queremos declarar viːɐ vɔlən nɪçt aʊszaːgən
Ich mag diese Formen Me gustan estas formas ɪç maːk diːzə fɔʁmən
Ich muss es ersetzen Tengo que reemplazarlo ɪç mʊs ɛs ɛʁzɛtsən
Ich muss die Tür öffnen Tengo que abrir la apuerta ɪç mʊs diː tyːɐ œfnən
öffnen Tengo que abrir la apuerta ɪç mʊs diː tyːɐ œfnən
Ja, wir möchten das Motorrad betrachten Si, queremos mirar la motocicleta jaː viːɐ mœçtən das moːtoːɐʁaːt bətʁaxtən
Ich soll meine Lehrerin fragen Debo preguntarle a mi maestra ɪç zɔl maɪnə leːʁəʁɪn fʁaːgən
Ich soll ein Pferd formen Debo formar un caballo ɪç zɔl aɪn pfeːɐt fɔʁmən
Die rote Blume ist nicht da La flor roja no está allí diː ʁoːtə bluːmə ɪst nɪçt daː
Du bist nicht in dieser Welt Tú no estás en este mundo duː bɪst nɪçt ɪn diːzɐ vɛlt
Der Baum am Strand ist nicht grün El árbol en la playa no es verde deːɐ baʊm am ʃtʁant ɪst nɪçt gʁyːn
Ich bin im Wald Estoy en el bosque ɪç bɪn ɪm valt
Er rennt durch den Wald Él corre por el bosque eːɐ ʁɛnt dʊʁç deːn valt
die Chemie la química diː çeːmiː
Chemie química çeːmiː F
Ich mag das Klima Me gusta el clima ɪç maːk das kliːmaː
Luft ist notwendig El aire es necesario lʊft ɪst noːtvɛndɪç
Er ist schlecht in Chemie Él es malo en química eːɐ ɪst ʃlɛçt ɪn çeːmiː
Ich mag die Atmosphäre Me gusta el ambiente ɪç maːk diː atmoːsfɛːʁə
Die Diät meiner Großmutter ist schlecht La dieta de mi abuela es mala diː diːɛːt maɪnɐ gʁoːsmʊtɐ ɪst ʃlɛçt
Eine öffentliche Toilette Un baño público aɪnə œfəntlɪçə toːalɛtə
öffentliche público, pública œfəntlɪçə
Die neuen Bücher Los nuevos libros diː nɔʏən byːçɐ
Die öffentliche Toilette ist nicht privat El baño público no es privado diː œfəntlɪçə toːalɛtə ɪst nɪçt pʁiːvaːt
Die kostenlosen Bücher sind toll Los libros gratis son geniales diː kɔstənloːzən byːçɐ zɪnt tɔl
Mein eigener Hund ist größer als ich Mi propio perro es más alto que yo maɪn aɪgənɐ hʊnt ɪst gʁøːsɐ als ɪç
Die öffentlichen Toiletten sind normal Los baños públicos son normales diː œfəntlɪçən toːalɛtən zɪnt nɔʁmaːl
öffentlichen públicos, públicas, pública œfəntlɪçən
Die öffentlichen Toiletten sind oben Los baños públicos están arriba diː œfəntlɪçən toːalɛtən zɪnt oːbən
Die jugendliche Tochter hat ein Pferd La hija adolescente tiene un caballo diː juːgəntlɪçə tɔxtɐ hat aɪn pfeːɐt
jugendliche jóven, adolescente juːgəntlɪçə
Wo sind die öffentlichen Busse ¿Dónde están los autobuses públicos? voː zɪnt diː œfəntlɪçən bʊsə
Die internationale Küche ist gut La cocina internacional es buena diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə kʏçə ɪst guːt
Unser nächster Lehrer ist ein Mann Nuestro próximo maestro es un hombre ʊnzɐ nɛːçstɐ leːʁɐ ɪst aɪn man
nächster próximo, próxima nɛːçstɐ
Die notwendigen Bücher sind auf dem Tisch Los libros necesarios están sobre la mesa diː noːtvɛndɪgən byːçɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
Mein nächster Termin ist in zehn Minuten Mi próxima cita es en diez minutos maɪn nɛːçstɐ tɛʁmiːn ɪst ɪn tseːn miːnuːtən
Das ist die richtige Antwort Esa es la respuesta correcta das ɪst diː ʁɪçtɪgə antvɔʁt
richtige correcta, verdadero, correcto ʁɪçtɪgə
Das sind private Bücher Estos son libros privados das zɪnt pʁiːvaːtə byːçɐ
Die jugendlichen Leute sind am Strand Los jóvenes están en la playa diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt am ʃtʁant
jugendlichen jóvenes juːgəntlɪçən
Die jugendlichen Leute sind schön Los jóvenes son hermosos diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt ʃøːn
Das ist eine richtige Antwort Esa es una respuesta correcta das ɪst aɪnə ʁɪçtɪgə antvɔʁt
Ich bin ein zufälliger Gast Soy un huesped ocasional ɪç bɪn aɪn tsuːfɛlɪgɐ gast
Die individuellen Daten sind nützlich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduː ɛlən daːtən zɪnt nʏtslɪç
All die wichtigen Leute Toda la gente importante al diː vɪçtɪgən lɔʏtə
wichtigen importante, importantes, esenciales vɪçtɪgən
Ein weiterer Monat und ich bin frei wie der Wind Otro mes y estoy libre como el viento aɪn vaɪtəʁɐ moːnat ʊnt ɪç bɪn fʁaɪ viː deːɐ vɪnt
Die individuellen Tage sind hilfreich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduːɛlən taːgə zɪnt hɪlfʁaɪç
Ich nehme den nächsten Bus Tomo el próximo autobús ɪç neːmə deːn nɛːçstən bʊs
nächsten próximo, siguiente, siguientes nɛːçstən
Sie hat die wesentlichen Zahlen Ella tiene los números principales ziː hat diː veːzəntlɪçən tsaːlən
wesentlichen principales, importantes, fundamentales veːzəntlɪçən
Ich möchte ein neues Auto Quiero un auto nuevo ɪç mœçtə aɪn nɔʏəs aʊtoː
möchte quiero, quisiera, quiere mœçtə
Ich lese die wesentlichen Zeitungen Leo los periódicos importantes ɪç leːzə diː veːzəntlɪçən tsaɪtʊŋən
Ich mag den nächsten Hut Me gusta el siguiente sombrero ɪç maːk deːn nɛːçstən huːt
Ich arbeite den ganzen Tag Yo trabajo todo el día ɪç aʁbaɪtə deːn gantsən taːk
Ich habe die höhere Zahl Tengo el número mayor ɪç haːbə diː høːəʁə tsaːl
Ich sehe den zuständigen Trainer Veo al entrenador responsable ɪç zeːə deːn tsuːʃtɛndɪgən tʁɛːnɐ
Ich bezahle die technischen Bücher Yo pago los libros técnicos ɪç bətsaːlə diː tɛçnɪʃən byːçɐ
technischen técnicos tɛçnɪʃən
Ich habe eigene Schuhe Tengo mis propios zapatos ɪç haːbə aɪgənə ʃuːə
Ich suche eine alte Lehrerin Busco una maestra vieja ɪç zuːxə aɪnə altə leːʁəʁɪn
Ich mag die modernen Schuhe Me gustan los zapatos modernos ɪç maːk diː moːdɛʁnən ʃuːə
Er hat keinen persönlichen Arzt Él no tiene doctor personal eːɐ hat kaɪnən pɛʁzøːnlɪçən aːɐtst
persönlichen particular, propio, personal, individual pɛʁzøːnlɪçən
Sie hat einen persönlichen Namen für ihn Ella tiene un nombre particular para él ziː hat aɪnən pɛʁzøːnlɪçən naːmən fyːɐ iːn
Sie hat die technischen Bücher Ella tiene los libros técnicos ziː hat diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Sie erkennt die technischen Bücher Ella reconoce los libros técnicos ziː ɛʁkɛnt diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Er kennt wichtige Leute Él conoce personas importantes eːɐ kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
wichtige importante, importantes vɪçtɪgə
Ich mag das zweite Herz Me gusta el segundo corazón ɪç maːk das tsvaɪtə hɛʁts
Sprichst du über die vergangenen Zeiten ¿Hablas sobre los tiempos pasados? ʃpʁɪçst duː yːbɐ diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Sie kennt wichtige Leute Ella conoce personas importantes ziː kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Sie isst die gleiche Suppe wie ich Ella come la misma sopa que yo ziː ɪst diː glaɪçə zʊpə viː ɪç
gleiche mismo, misma glaɪçə
Er mag seinen eigenen Bruder nicht A él no le gusta su propio hermano eːɐ maːk zaɪnən aɪgənən bʁuːdɐ nɪçt
Wir dürfen das gleiche tun Podemos hacer lo mismo viːɐ dʏʁfən das glaɪçə tuːn
Die Mädchen sind im Hotel Las muchachas estan en el Hotel diː mɛːtçən zɪnt ɪm hoːtɛl
Das Hemd ist rechts La camisa está a la derecha das hɛmt ɪst ʁɛçts
rechts a la derecha ʁɛçts
Der Bereich la zona deːɐ bəʁaɪç
Bereich zona, sector, área bəʁaɪç M
Wie komme ich zum Bahnhof ¿Cómo voy a la estación? viː kɔmə ɪç tsʊm baːnhoːf
Zu welchem Bezirk gehörst du ¿A que distrito perteneces? tsuː vɛlçəm bətsɪʁk gəhœʁst duː
Die Fläche el área diː flɛçə
Fläche área, plano, cara flɛçə F
Ich mag das Grundstück Me gusta la propiedad ɪç maːk das gʁʊntʃtʏk
Ich zeige euch das Innere Les muestro el interior ɪç tsaɪgə ɔʏç das ɪnəʁə
Ich suche einen Standort Busco una ubicación ɪç zuːxə aɪnən ʃtantɔʁt
Ich gehe zum Park Voy al parque ɪç geːə tsʊm paʁk
Zu welchem Club gehörst du ¿A qué club perteneces? tsuː vɛlçəm klʊp gəhœʁst duː
Muss ich es von Neuem machen ¿Tengo que hacerlo de nuevo? mʊs ɪç ɛs fɔn nɔʏəm maxən
Ich spiele mit den deutschen Kindern Yo juego con los niños alemanes ɪç ʃpiːlə mɪt deːn dɔʏtʃən kɪndɐn
Ich spreche mit dem gesamten Personal Hablo con todo el personal ɪç ʃpʁɛçə mɪt deːm gəzamtən pɛʁzoːnaːl
Der Lehrer spricht mit den deutschen Studenten El maestro habla con los estudiantes alemanes deːɐ leːʁɐ ʃpʁɪçt mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Was passiert mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué pasa sus datos personales? vas pasiːɐt mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was passiert mit meinen persönlichen Daten ¿Qué pasa con mis datos personales? vas pasiːɐt mɪt maɪnən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was machen wir mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué hacemos con sus datos personales? vas maxən viːɐ mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Wir kochen nur in unserer eigenen Küche Nosotros cocinamos solo en nuestra propia cocina viːɐ kɔxən nuːɐ ɪn ʊnzəʁɐ aɪgənən kʏçə
Er spricht von den vergangenen Tagen Él habla de los días pasados eːɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən taːgən
Der Großvater spricht von den vergangenen Zeiten El abuelo habla de los tiempos pasados deːɐ gʁoːsfaːtɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Wir sind wichtige Leute Nosotros somos gente importante viːɐ zɪnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Das sind zusätzliche Bücher Esos son libros adicionales das zɪnt tsuːzɛtslɪçə byːçɐ
zusätzliche adicionales, más, adicional tsuːzɛtslɪçə
Der höchste Ort der Stadt El lugar más alto de la ciudad deːɐ høːçstə ɔʁt deːɐ ʃtat
höchste más alto, más alta høːçstə
Es sind zwei unterschiedliche Hotels Hay dos hoteles diferentes ɛs zɪnt tsvaɪ ʊntɐʃiːtlɪçə hoːtɛls
unterschiedliche diferentes, distintos, distintas ʊntɐʃiːtlɪçə
Alle möglichen Leute Todas las personas posibles alə møːklɪçən lɔʏtə
möglichen posibles møːklɪçən
Das sind persönliche Kalender Estos son calendarios personales das zɪnt pɛʁzøːnlɪçə kalɛndɐ
persönliche personal, personales pɛʁzøːnlɪçə
Der persönliche Raum ist klein El espacio personal es pequeño deːɐ pɛʁzøːnlɪçə ʁaʊm ɪst klaɪn
Die individuelle Küche La cocina individual diː ɪndiːviːduːɛlə kʏçə
Was sind persönliche Daten ¿Qué son datos personales? vas zɪnt pɛʁzøːnlɪçə daːtən
Ein öffentliches Gebäude ¿Un edificio público? aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
öffentliches público œfəntlɪçəs
Das sind persönliche Daten Estos son datos personales das zɪnt pɛʁzøːnlɪçə daːtən
Das ist ein öffentliches Gebäude Este es un edificio público das ɪst aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
Es sind persönliche Gründe Son razones personales ɛs zɪnt pɛʁzøːnlɪçə gʁʏndə
Ein öffentliches Gebäude ist für alle Un edificio público es para todos aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə ɪst fyːɐ alə
Die gleichen Krankheiten Las mismas enfermedades diː glaɪçən kʁaŋkhaɪtən
gleichen misma, mismo, mismas glaɪçən
Wo ist die nächste Apotheke ¿Dónde está la farmacia más cercana? voː ɪst diː nɛːçstə apoːteːkə
nächste próximo, próxima, siguiente nɛːçstə
Das sind die einfachen Bücher Esos son los libros sencillos das zɪnt diː aɪnfaxən byːçɐ
Das sind interessante Bücher Esos son libros interesantes das zɪnt ɪntəʁɛsantə byːçɐ
Wo sind die zusätzlichen Äpfel ¿Dónde están las manzanas adicionales? voː zɪnt diː tsuːzɛtslɪçən ɛpfəl
zusätzlichen demás, adicionales tsuːzɛtslɪçən
Wo sind die ähnlichen Schuhe ¿Dónde están los zapatos semejantes? voː zɪnt diː ɛːnlɪçən ʃuːə
ähnlichen parecidos, semejantes, parecidas ɛːnlɪçən
Hier sind die zusätzlichen Bücher Aquí están los libros adicionales hiːɐ zɪnt diː tsuːzɛtslɪçən byːçɐ
Die einfachen Bücher gefallen ihm A él le gustan los libros simples diː aɪnfaxən byːçɐ gəfalən iːm
Bis nächste Woche Hasta la próxima semana bɪs nɛːçstə vɔxə
Wo ist die nächste Werkstatt ¿Dónde está el próximo taller? voː ɪst diː nɛːçstə vɛʁkʃtat
Ich bin dafür bereit Estoy preparado para eso ɪç bɪn dafyːɐ bəʁaɪt
Was weiß ich denn ¿Qué sé entonces? vas vaɪs ɪç dɛn
Ich bin hinten Estoy detrás ɪç bɪn hɪntən
Ansonsten spiele ich allein De lo contrario, juego solo anzɔnstən ʃpiːlə ɪç alaɪn
Die Krankenversicherung ist gratis El seguro médico es gratis diː kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ ɪst gʁaːtɪs
Was nehme ich denn ¿Qué tomo entonces? vas neːmə ɪç dɛn
Es ist natürlich Es natural ɛs ɪst natyːɐlɪç
natürlich natural, obviamente, naturalmente, por supuesto natyːɐlɪç
vielleicht quizás, probablemente, quizá fiːlaɪçt
Wer bist du eigentlich ¿Quién eres realmente? veːɐ bɪst duː aɪgəntlɪç
eigentlich realmente, en realidad, en el fondo aɪgəntlɪç
Endlich ist er hier Finalmente él está aquí ɛntlɪç ɪst eːɐ hiːɐ
Schließlich gehe ich zum Strand Finalmente voy a la playa ʃliːslɪç geːə ɪç tsʊm ʃtʁant
Schließlich finalmente ʃliːslɪç
Schließlich haben sie ihn Al fin, lo tiene a él ʃliːslɪç haːbən ziː iːn
Es ist vielleicht ein Bär Es quizá un oso ɛs ɪst fiːlaɪçt aɪn bɛːɐ
Endlich ist es Freitag Finalmente es viernes ɛntlɪç ɪst ɛs fʁaɪtaːk
Ich sehe sie trotzdem La veo de todos modos ɪç zeːə ziː tʁɔtsdeːm
Natürlich, jederzeit Por supuesto, en cualquier momento natyːɐlɪç jeːdɐtsaɪt
Deswegen habe ich Durst Por eso tengo sed dɛsveːgən haːbə ɪç dʊʁst
Ich mag Tiere, insbesondere Katzen Me gustan los animales, especialmente los gatos ɪç maːk tiːʁə ɪnsbəzɔndəʁə katsən
Darum mag ich keine Katzen Es por eso que no me gustan los gatos daʁʊm maːk ɪç kaɪnə katsən
Deswegen bin ich hier Por eso estoy aquí dɛsveːgən bɪn ɪç hiːɐ
Du bist irgendwie witzig Eres de alguna manera chistoso duː bɪst ɪʁgəntviː vɪtsɪç
witzig chistoso, gracioso, divertido vɪtsɪç
Wir gehen nicht nach vorne Nosotros no vamos hacia adelante viːɐ geːən nɪçt naːx fɔʁnə
Wir brauchen wenigstens eine Stunde Necesitamos al menos una hora viːɐ bʁaʊxən veːnɪçstəns aɪnə ʃtʊndə
Zumindest habe ich meinen Hund Al menos tengo mi perro tsuːmɪndəst haːbə ɪç maɪnən hʊnt
Wenigstens bist du nicht allein Al menos no estás solo veːnɪçstəns bɪst duː nɪçt alaɪn
Ich komme mit meinem Hund zurück Vuelvo con mi perro ɪç kɔmə mɪt maɪnəm hʊnt tsuːʁʏk
Deshalb muss ich bezahlen Por eso tengo que pagar dɛshalp mʊs ɪç bətsaːlən
Ich komme zurück Regreso ɪç kɔmə tsuːʁʏk
Was habe ich davon ¿Qué gano con esto? vas haːbə ɪç dafɔn
Kann ich ein bisschen davon essen ¿Puedo comer un poco de esto? kan ɪç aɪn bɪsçən dafɔn ɛsən
Ich lese alleine Leo solo ɪç leːzə alaɪnə
Bin ich dran ¿Es mi turno? bɪn ɪç dʁan
Mittlerweile bin ich gesund Mientras tanto estoy sano mɪtlɐvaɪlə bɪn ɪç gəzʊnt
Er ist zugleich ein Schüler und ein Lehrer Él es al mismo tiempo un estudiante y un maestro eːɐ ɪst tsuːglaɪç aɪn ʃyːlɐ ʊnt aɪn leːʁɐ
zugleich al mismo tiempo tsuːglaɪç
Er liest und schreibt zugleich Él lee y escribe al mismo tiempo eːɐ liːst ʊnt ʃʁaɪpt tsuːglaɪç
Wir verkaufen dadurch mehr Vendemos más a consecuencia de ello viːɐ fɛʁkaʊfən dadʊʁç meːɐ
dadurch a consecuencia de ello dadʊʁç
Ich trank Bier Bebí cerveza ɪç tʁaŋk biːɐ
Ich ging gestern in den Park Yo fui ayer al parque ɪç gɪŋ gɛstɐn ɪn deːn paʁk
Ich war ein Student Yo fui estudiante ɪç vaːɐ aɪn ʃtuːdɛnt
Sie zeigte mir ihr Haus Ella me mostró su casa ziː tsaɪçtə miːɐ iːɐ haʊs
zeigte mostró, enseñó, mostré tsaɪçtə
Zuvor ging ich zum Flughafen Antes fui al aeropuerto tsuːfoːɐ gɪŋ ɪç tsʊm fluːkhaːfən
Ich sagte dir schon, dass sie nicht hier ist Ya te dije que ella no está aquí ɪç zaːktə diːɐ ʃoːn das ziː nɪçt hiːɐ ɪst
Das ist nicht, was du vorher sagtest Eso no es, lo que dijiste antes das ɪst nɪçt vas duː foːɐheːɐ zaːktəst
Er dachte an mich Él pensó en mi eːɐ daxtə an mɪç
Ich dachte sofort an dich Inmediatamente pensé en ti ɪç daxtə zoːfɔʁt an dɪç
Ich führte den Hund zum Schloss Llevé el perro al castillo ɪç fyːɐtə deːn hʊnt tsʊm ʃlɔs
Er schrieb drei Bücher in drei Jahren Él escribió tres libros en tres años eːɐ ʃʁiːp dʁaɪ byːçɐ ɪn dʁaɪ jaːʁən
Er fand mich nicht Él no me encontró eːɐ fant mɪç nɪçt
Ich blieb im Norden der Stadt Me quedé en el norte de la ciudad ɪç bliːp ɪm nɔʁdən deːɐ ʃtat
Wir fanden die Milch Encontramos la leche viːɐ fandən diː mɪlç
Ich ließ sie im Ausland La deje en el extranjero ɪç liːs ziː ɪm aʊslant
Ich konnte nicht Yo no pude ɪç kɔntə nɪçt
Ich sah sie im Garten La vi en el jardín ɪç zaː ziː ɪm gaʁtən
Ich verlor meinen Regenschirm Perdí mi paraguas ɪç fɛʁloːɐ maɪnən ʁeːgənʃɪʁm
Wir spazierten ein bisschen Paseamos un poco viːɐ ʃpatsiːɐtən aɪn bɪsçən
Ohne dich, wären wir nicht hier Sin ti, no estariamos aquí oːnə dɪç vɛːʁən viːɐ nɪçt hiːɐ
Sie und ich spazierten in der Nacht Ella y yo paseamos en la noche ziː ʊnt ɪç ʃpatsiːɐtən ɪn deːɐ naxt
Ich dachte, wir wären Freunde Pensé que eramos amigos ɪç daxtə viːɐ vɛːʁən fʁɔʏndə
Ich habe die andere Frau gesehen He visto a la otra mujer ɪç haːbə diː andəʁə fʁaʊ gəzeːən
Ich habe mit ihm gespielt Yo he jugado con él ɪç haːbə mɪt iːm gəʃpiːlt
Ich habe mit meinem Hund gespielt He jugado con mi perro ɪç haːbə mɪt maɪnəm hʊnt gəʃpiːlt
Ich habe es gesehen Lo he visto ɪç haːbə ɛs gəzeːən
Er hat das Auto nicht geprüft Él no ha probado el auto eːɐ hat das aʊtoː nɪçt gəpʁyːft
Ich habe dir nicht vergeben No te he perdonado ɪç haːbə diːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Du hast mich unabhängig beraten Tú me has asesorado independientemente duː hast mɪç ʊnaphɛŋɪç bəʁaːtən
Sie hat zwei Bücher veröffentlicht Ella ha publicado dos libros ziː hat tsvaɪ byːçɐ fɛʁœfəntlɪçt
veröffentlicht publicado, publicados, publicadas fɛʁœfəntlɪçt
Der Hersteller hat das Metall nicht geprüft El fabricante no ha probado el metal deːɐ heːɐʃtɛlɐ hat das meːtal nɪçt gəpʁyːft
Hast du mir nicht vergeben ¿No me has perdonado? hast duː miːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Er hat uns seit Februar nicht geschrieben Él no nos ha escrito desde febrero eːɐ hat ʊns zaɪt feːbʁuːaːɐ nɪçt gəʃʁiːbən
Er hat zwei Bücher geschrieben Él ha escrito dos libros eːɐ hat tsvaɪ byːçɐ gəʃʁiːbən
Ich bin zum Bahnhof gerannt He corrido a la estación ɪç bɪn tsʊm baːnhoːf gəʁant
Ich bin tatsächlich gerannt Yo he corrido realmente ɪç bɪn taːtzɛçlɪç gəʁant
Ich bin noch nie im Ausland gewesen Nunca he estado en el extranjero ɪç bɪn nɔx niː ɪm aʊslant gəveːzən
Ich habe es verkauft Yo lo he vendido ɪç haːbə ɛs fɛʁkaʊft
Er hat das Sofa nicht gemocht A él no le ha gustado el sofá eːɐ hat das zoːfaː nɪçt gəmɔxt
Ich habe mein Auto verkauft Yo he vendido mi auto ɪç haːbə maɪn aʊtoː fɛʁkaʊft
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt Yo he hecho un par de preguntas al médico ɪç haːbə deːm aːɐtst aɪn paːɐ fʁaːgən gəʃtɛlt
Ich habe einen Platz für vier Personen bestellt He reservado lugar para cuatro personas ɪç haːbə aɪnən plats fyːɐ fiːɐ pɛʁzoːnən bəʃtɛlt
Ich habe deinen Wunsch erfüllt Yo he cumplido tu deseo ɪç haːbə daɪnən vʊnʃ ɛʁfʏlt
Ich habe es verbessert Yo lo he mejorado ɪç haːbə ɛs fɛʁbɛsɐt
Sie hat den Hund nicht akzeptiert Ella no aceptado el perro ziː hat deːn hʊnt nɪçt aktsɛptiːɐt
Er hat es nicht erzählt Él no lo ha contado eːɐ hat ɛs nɪçt ɛʁtsɛːlt
Ihr habt mich akzeptiert Me han aceptado iːɐ haːpt mɪç aktsɛptiːɐt
Ich habe keine Nummer gewählt Yo no he marcado ningún número ɪç haːbə kaɪnə nʊmɐ gəvɛːlt
Ich hatte es behalten Lo había retenido ɪç hatə ɛs bəhaltən
Ich hatte durch die Zeitung davon erfahren Me había enterado de eso por medio del periódico ɪç hatə dʊʁç diː tsaɪtʊŋ dafɔn ɛʁfaːʁən
Ich gehe zur Bank Voy al banco ɪç geːə tsuːɐ baŋk
Wir benutzen die Scheren nicht No utilizamos las tijeras viːɐ bənʊtsən diː ʃeːʁən nɪçt
Welches Zubehör ist dabei ¿Cuál accesorio está incluido? vɛlçəs tsuːbəhøːɐ ɪst dabaɪ
Ich akzeptiere das Geschenk Acepto el regalo ɪç aktsɛptiːʁə das gəʃɛŋk
Ich sehe den Boden nicht No veo el suelo ɪç zeːə deːn boːdən nɪçt
Ich habe neun Geschenke Tengo nueve regalos ɪç haːbə nɔʏn gəʃɛŋkə
Ich gab dem Gaste zwei Stück Fleisch Al invitado le di dos piezas de carne ɪç gaːp deːm gaːstə tsvaɪ ʃtʏk flaɪʃ
Du dachtest die gleiche Sache wie ich Pensaste lo mismo que yo duː daxtəst diː glaɪçə zaxə viː ɪç
Der Plan ist echt El plan es de verdad deːɐ plaːn ɪst ɛçt
Ich schreibe einen Brief Yo escribo una carta ɪç ʃʁaɪbə aɪnən bʁiːf
Die Nachricht El mensaje diː naːxʁɪçt
Nachricht mensaje, noticia, aviso naːxʁɪçt F
Ich lese die Nachrichten Leo las noticias ɪç leːzə diː naːxʁɪçtən
Ich yo ɪç
Nachrichten noticias, mensajes naːxʁɪçtən F
Der Brief ist über mich La carta es sobre mi deːɐ bʁiːf ɪst yːbɐ mɪç
mich mi, me, a mi mɪç
Ich habe ein Radio und einen Computer Tengo un radio y una computadora ɪç haːbə aɪn ʁaːdiːo ʊnt aɪnən kɔmpjuːtɐ
Sie hat mir ihre Adresse nicht gegeben Ella no me ha dado su dirección ziː hat miːɐ iːʁə adʁɛsə nɪçt gəgeːbən
nicht no nɪçt
Ich habe den ersten Computer gesehen He visto la primera computadora ɪç haːbə deːn eːɐstən kɔmpjuːtɐ gəzeːən
Welche Suchmaschine ist die beste ¿Cuál motor de búsqueda es el mejor? vɛlçə zuːxmaʃiːnə ɪst diː bɛstə
welche cuál, qué, que vɛlçə
Ich habe eine neue Email Tengo un nuevo Email ɪç haːbə aɪnə nɔʏə iːmeːl
Der Dialog ist echt El diálogo es real deːɐ diːaloːk ɪst ɛçt
echt real, auténtico, verdadero ɛçt
Ich lese die Kommentare Yo leo los comentarios ɪç leːzə diː kɔmɛntaːʁə
Der Lautsprecher ist kaputt El altavoz está roto deːɐ laʊtʃpʁɛçɐ ɪst kapʊt
Lautsprecher altavoz, parlante, altoparlante laʊtʃpʁɛçɐ M
Die Vorwahl ist nicht notwendig El prefijo no es necesario diː foːɐvaːl ɪst nɪçt noːtvɛndɪç
notwendig necesario, necesaria, necesarios noːtvɛndɪç
Das Kabel ist notwendig El cable es necesario das kaːbəl ɪst noːtvɛndɪç
Das Gespräch La conversación das gəʃpʁɛːç
Gespräch conversación, charla gəʃpʁɛːç N
Wir haben ein Gespräch Nosotros tenemos una conversación viːɐ haːbən aɪn gəʃpʁɛːç
Die Grüße sind für dich Los saludos son para ti diː gʁyːsə zɪnt fyːɐ dɪç
dich ti, te, a ti dɪç
Die Presse ist nicht unabhängig La prensa no es independiente diː pʁɛsə ɪst nɪçt ʊnaphɛŋɪç
unabhängig independiente, independientemente, independientes ʊnaphɛŋɪç
der Rechner La calculadora deːɐ ʁɛçnɐ
Ich brauche eine Postkarte Necesito una postal ɪç bʁaʊxə aɪnə pɔstkaʁtə
Morgen werde ich Fisch essen Mañana voy a comer pescado mɔʁgən veːɐdə ɪç fɪʃ ɛsən
ich yo ɪç
Ich werde heute nicht gehen Yo no voy a ir hoy ɪç veːɐdə hɔʏtə nɪçt geːən
nicht no nɪçt
Ich werde es wissen Lo sabré ɪç veːɐdə ɛs vɪsən
Ich werde meinem Hund folgen Yo seguiré a mi perro ɪç veːɐdə maɪnəm hʊnt fɔlgən
Ich werde nicht aufgeben Yo no me rendiré ɪç veːɐdə nɪçt aʊfgeːbən
Sie wird mich vergessen Ella me va a olvidar ziː vɪʁt mɪç fɛʁgɛsən
mich me, a mi, mi mɪç
Ich werde sprechen Yo hablaré ɪç veːɐdə ʃpʁɛçən
sprechen hablar, habla, hablan ʃpʁɛçən
Ich werde den Löffel behalten Yo me quedaré con la cuchara ɪç veːɐdə deːn lœfəl bəhaltən
Ich werde sie testen Yo la examinaré ɪç veːɐdə ziː tɛstən
Ich werde dieses Buch behalten Yo me quedaré con este libro ɪç veːɐdə diːzəs buːx bəhaltən
Ich werde morgen mit dir sprechen Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Ich werde es im Kopf behalten Lo tendré en cuenta ɪç veːɐdə ɛs ɪm kɔpf bəhaltən
Ich werde zwei benötigen Yo necesitaré dos ɪç veːɐdə tsvaɪ bənøːtɪgən
Ich werde ihm nicht vergeben No lo perdonaré ɪç veːɐdə iːm nɪçt fɛʁgeːbən
Ich werde es vorschlagen Yo lo propondré ɪç veːɐdə ɛs foːɐʃlaːgən
Ich werde drei Nächte bleiben Yo me quedaré tres noches ɪç veːɐdə dʁaɪ nɛçtə blaɪbən
Nächte noches nɛçtə F
Ich werde euch nie verlassen Yo no os abandonaré jamás ɪç veːɐdə ɔʏç niː fɛʁlasən
Ich werde nachfragen Yo preguntaré ɪç veːɐdə naːxfʁaːgən
Wir werden dich beraten Nosotros te asesoraremos viːɐ veːɐdən dɪç bəʁaːtən
dich a ti, te, ti dɪç
Ich werde nicht handeln Yo no actuaré ɪç veːɐdə nɪçt handəln
Ich werde es lösen Yo lo resolveré ɪç veːɐdə ɛs løːzən
Ich werde wenden Yo giraré ɪç veːɐdə vɛndən
Er wird dich beraten Él te asesorará eːɐ vɪʁt dɪç bəʁaːtən
Ich werde anders handeln Yo actuaré de otra manera ɪç veːɐdə andɐs handəln
Ich werde die Sendung schauen Yo veré el programa ɪç veːɐdə diː zɛndʊŋ ʃaʊən
Ich werde ihn rufen Yo lo llamaré ɪç veːɐdə iːn ʁuːfən
Ich werde keine Namen zitieren Yo no citaré ningún nombre ɪç veːɐdə kaɪnə naːmən tsiːtiːʁən
Nein, ich werde das Hotel nicht wechseln No, yo no cambiaré el hotel naɪn ɪç veːɐdə das hoːtɛl nɪçt vɛksəln
Ich werde euch unterstützen Yo os apoyaré ɪç veːɐdə ɔʏç ʊntɐʃtʏtsən
euch os, ustedes, vosotras ɔʏç
Ich werde den Arzt rufen Yo llamaré al médico ɪç veːɐdə deːn aːɐtst ʁuːfən
Ich werde die Sender wechseln Yo cambiaré las emisoras ɪç veːɐdə diː zɛndɐ vɛksəln
Ich werde sie rufen Yo la llamaré ɪç veːɐdə ziː ʁuːfən
Ich werde das Auto erwerben Yo adquiriré el auto ɪç veːɐdə das aʊtoː ɛʁvɛʁbən
Ich werde ihn einstellen Yo lo contrataré ɪç veːɐdə iːn aɪnʃtɛlən
Ich werde morgen mit dir reden Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʁeːdən
Ich werde deinen Studenten einstellen Contratré a tu estudiante ɪç veːɐdə daɪnən ʃtuːdɛntən aɪnʃtɛlən
Ich werde bis fünf zählen Yo contaré hasta cinco ɪç veːɐdə bɪs fʏnf tsɛːlən
Sie wird auf dich warten Ella te esperará ziː vɪʁt aʊf dɪç vaʁtən
Ich werde dich schützen Yo te protegeré ɪç veːɐdə dɪç ʃʏtsən
Du wirst das Haus sichern Tú asegurarás la casa duː vɪʁst das haʊs zɪçɐn
Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten Yo te esperaré en mi habitación ɪç veːɐdə dɪç ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɛʁvaʁtən
Sie wird ihren Schmuck sichern Ella asegurará sus joyas ziː vɪʁt iːʁən ʃmʊk zɪçɐn
Ich werde es schützen Yo lo protegeré ɪç veːɐdə ɛs ʃʏtsən
Ich werde sie erwarten Yo lo esperaré ɪç veːɐdə ziː ɛʁvaʁtən
der Rechner La calculadora deːɐ ʁɛçnɐ
Ich habe gute Noten Tengo buenas notas ɪç haːbə guːtə noːtən
Ich yo ɪç
Meine Tests sind nicht unabhängig Mis pruebas no son independientes maɪnə tɛsts zɪnt nɪçt ʊnaphɛŋɪç
nicht no nɪçt
unabhängig independientes, independiente, independientemente ʊnaphɛŋɪç
Ich habe morgen Unterricht Yo tengo clases mañana ɪç haːbə mɔʁgən ʊntɐʁɪçt
Unterricht clases, clase ʊntɐʁɪçt M
Heute ist kein Unterricht Hoy no hay clases hɔʏtə ɪst kaɪn ʊntɐʁɪçt
Der Fachbereich ist neu La división es nueva deːɐ faxbəʁaɪç ɪst nɔʏ
Fachbereich división, sección, departamento faxbəʁaɪç M
Ich hatte gestern eine Prüfung Yo tuve un examen ayer ɪç hatə gɛstɐn aɪnə pʁyːfʊŋ
Die Weiterbildung ist manchmal interessant El curso de perfeccionamiento es a veces interesante diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mançmaːl ɪntəʁɛsant
das Buch el libro das buːx
Ich lese ein Buch Yo leo un libro ɪç leːzə aɪn buːx
Buch libro buːx N
Die Kinder lesen ein Buch los niños leen un libro diː kɪndɐ leːzən aɪn buːx
Ich habe ein Buch Yo tengo un libro ɪç haːbə aɪn buːx
Du hast ein Buch Tú tienes un libro duː hast aɪn buːx
Das ist hoch Eso está alto das ɪst hoːx
hoch alto, elevado, elevada hoːx
Das ist einfach Eso es sencillo das ɪst aɪnfax
einfach sencillo, fácil, simple aɪnfax
Wir lesen ein Buch Leemos un libro viːɐ leːzən aɪn buːx
Wir lesen das Buch Leemos el libro viːɐ leːzən das buːx
Ich brauche Wasser Necesito agua ɪç bʁaʊxə vasɐ
brauche necesito bʁaʊxə
Deine Kinder schreiben ein Buch Tus hijos escriben un libro daɪnə kɪndɐ ʃʁaɪbən aɪn buːx
Jeder braucht Wasser Todos necesitan agua jeːdɐ bʁaʊxt vasɐ
braucht necesita, necesitan, necesitar bʁaʊxt
die Hochzeit la boda diː hɔxtsaɪt
Er braucht die Partnerschaft Él necesita la asociación eːɐ bʁaʊxt diː paʁtnɐʃaft
Ich brauche euch Los necesito ɪç bʁaʊxə ɔʏç
Du brauchst das Necesitas eso duː bʁaʊxst das
brauchst necesitas, necesitar bʁaʊxst
Er liest jedes Buch Él lee todos los libros eːɐ liːst jeːdəs buːx
Doch si, sin embargo, ¡sin embargo! dɔx
Nachdem er rennt, schläft er Después de que corre, duerme naxdeːm eːɐ ʁɛnt ʃlɛːft eːɐ
Nachdem después naxdeːm
Nachdem wir gehen, laufen wir Después de caminar, corremos naxdeːm viːɐ geːən laʊfən viːɐ
Sofern du rennst, brauchst du Wasser Siempre que corres, necesitas agua zoːfɛʁn duː ʁɛnst bʁaʊxst duː vasɐ
Doch es ist nützlich Pero es útil dɔx ɛs ɪst nʏtslɪç
das Dach el techo das dax
Dach techo, tejado dax N
Ich brauche den Bettbezug Necesito la ropa de cama ɪç bʁaʊxə deːn bɛtbətsuːk
Rasierer Él necesita la máquina de rasurar eːɐ bʁaʊxt deːn ʁaziːʁɐ
Wofür brauchst du das ¿Para qué vos necesitas eso? voːfyːɐ bʁaʊxst duː das
Wieviel brauchst du ¿Cuánto necesitas? viːfiːl bʁaʊxst duː
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
nach a, a los, hacia naːx
Tochter hija tɔxtɐ F
Meine erste Tochter Mi primera hija maɪnə eːɐstə tɔxtɐ
Ich habe acht Brüder Tengo ocho hermanos ɪç haːbə axt bʁyːdɐ
Acht, neun, zehn ocho, nueve, diez axt nɔʏn tseːn
acht ocho axt
Acht Meter ocho metros axt meːtɐ
Du schreibst mir ein Buch Me escribes un libro duː ʃʁaɪpst miːɐ aɪn buːx
Spielt sie mit meiner Tochter Juega con mi hija ʃpiːlt ziː mɪt maɪnɐ tɔxtɐ
Er schreibt ihnen ein Buch Él les escribe un libro eːɐ ʃʁaɪpt iːnən aɪn buːx
Der zweite Besucher ¿El segundo invitado? deːɐ tsvaɪtə bəzuːxɐ
Besucher visitante, invitado bəzuːxɐ M
Ich danke dem Verbraucher Agradezco al consumidor ɪç daŋkə deːm fɛʁbʁaʊxɐ
Verbraucher consumidor, usuario fɛʁbʁaʊxɐ M
Der Verbraucher El consumidor deːɐ fɛʁbʁaʊxɐ
Ich brauche eine englische Zeitung Necesito un periódico inglés ɪç bʁaʊxə aɪnə ɛŋlɪʃə tsaɪtʊŋ
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Wir gehen nach Hamburg Vamos a Hamburgo viːɐ geːən naːx hambʊʁk
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Der Besuch La visita deːɐ bəzuːx
Sie braucht einen Arzt Ella necesita un doctor ziː bʁaʊxt aɪnən aːɐtst
Er ist Koch Él es cocinero eːɐ ɪst kɔx
Koch cocinero kɔx M
Sie hat eine kleine Tochter Ella tiene una hija pequeña ziː hat aɪnə klaɪnə tɔxtɐ
Die Schweiz braucht bessere Äpfel Suiza necesita mejores manzanas diː ʃvaɪts bʁaʊxt bɛsəʁə ɛpfəl
Tatsächlich geht er nach Frankreich De hecho el va a Francia taːtzɛçlɪç geːt eːɐ naːx fʁaŋkʁaɪç
Der Besucher ist unbekannt El visitante es desconocido deːɐ bəzuːxɐ ɪst ʊnbəkant
Vor, während oder nach dem Abendessen Antes, durante o después de la cena foːɐ vɛːʁənt oːdɐ naːx deːm aːbəntɛsən
Ab acht sind wir zu Hause A las ocho estamos en casa ap axt zɪnt viːɐ tsuː haʊzə
Er geht aufs Dach Él sube al techo eːɐ geːt aʊfs dax
Ich lese dieses Buch extra für dich Leo este libro especialmente para ti ɪç leːzə diːzəs buːx ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
Ich bezahle für die Untersuchungen Yo pago por los exámenes ɪç bətsaːlə fyːɐ diː ʊntɐzuːxʊŋən
Untersuchungen exámenes, análisis, estudios ʊntɐzuːxʊŋən F
Ihre Sucht ist nicht gesund Su adicción no es saludable iːʁə zʊxt ɪst nɪçt gəzʊnt
Sucht adicción zʊxt F
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
brauchen necesitamos, necesita, necesito bʁaʊxən
Er kocht El cocina eːɐ kɔxt
kocht cocina, cuece kɔxt
Ich mache die Tür zu Cierro la puerta ɪç maxə diː tyːɐ tsuː
mache hacer, hago maxə
Ich fahre nach Deutschland Conduzco hacia Alemania ɪç faːʁə naːx dɔʏtʃlant
Er ändert das Buch Él cambia el libro eːɐ ɛndɐt das buːx
Du brauchst nicht zu gehen No necesitas irte duː bʁaʊxst nɪçt tsuː geːən
Sie sucht ihren Regenschirm Ella busca su paraguas ziː zuːxt iːʁən ʁeːgənʃɪʁm
Das Tier sucht Wasser El animal busca agua das tiːɐ zuːxt vasɐ
Ja, er schließt das Buch Sí, el cierra el libro jaː eːɐ ʃliːst das buːx
Montag, Dienstag und Mittwoch Lunes, martes y miércoles moːntaːk diːnstaːk ʊnt mɪtvɔx
Mittwoch miércoles mɪtvɔx M
Wochen und Monate Semanas y meses vɔxən ʊnt moːnatə
Wochen semanas vɔxən F
In der Nacht En la noche ɪn deːɐ naxt
Nacht noche, noches naxt F
Weihnachten navidad vaɪnaxtən N
Weihnachten ist die Schüssel da La navidad es el cuenco allí vaɪnaxtən ɪst diː ʃʏsəl daː
Nach einem Jahrhundert Después de un siglo naːx aɪnəm jaːɐhʊndɐt
Das Wochenende ist kurz El fin de semana es corto das vɔxənɛndə ɪst kʊʁts
Wochenende fin de semana vɔxənɛndə N
Ich sehe ihn jedes Wochenende Lo veo cada fin de semana ɪç zeːə iːn jeːdəs vɔxənɛndə
Haben Sie dieses Wochenende Zeit ¿Tiene usted tiempo este fin de semana? haːbən ziː diːzəs vɔxənɛndə tsaɪt
Wir lesen das letzte Buch Leemos el último libro viːɐ leːzən das lɛtstə buːx
Samstag ist der letzte Tag der Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
Noch eins bitte Otro por favor nɔx aɪns bɪtə
Noch otro, una más, uno más, ni, más, todavía nɔx
Wir sind auch Opfer Nosotros también somos víctimas viːɐ zɪnt aʊx ɔpfɐ
auch también, tampoco, incluyendo aʊx
Sie schläft auch hier Ella duerme también aqui ziː ʃlɛːft aʊx hiːɐ
Weder der Junge, noch das Mädchen ¿Ni en niño, ni la niña? veːdɐ deːɐ jʊŋə nɔx das mɛːtçən
Köche kochen damit es Essen für die Familien gibt Los cocineros cocinan para que haya comida para las familias kœçə kɔxən damɪt ɛs ɛsən fyːɐ diː faːmiːliːən giːpt
kochen cocinan, cocinamos, cocinar kɔxən
Ich koche, somit ist das Essen schlecht Yo cocino y por lo tanto la comida es mala ɪç kɔxə zoːmɪt ɪst das ɛsən ʃlɛçt
koche cocino kɔxə
Danach laufen wir Después corremos danaːx laʊfən viːɐ
danach después, mas tarde, siguiente danaːx
Dennoch bist du ein Mensch Sin embargo eres una persona dɛnɔx bɪst duː aɪn mɛnʃ
dennoch a pesar de todo, no obstante, sin embargo dɛnɔx
Er kocht gern Reis Le gusta cocinar arroz eːɐ kɔxt gɛʁn ʁaɪs
Das Publikum ist dennoch zufrieden El público esta sin embargo satisfecho das puːbliːkʊm ɪst dɛnɔx tsuːfʁiːdən
Je nach Alter Dependiendo de la edad jeː naːx altɐ
Die Frage hat jedoch keine Antwort La pregunta sin embargo no tiene respuesta diː fʁaːgə hat jeːdɔx kaɪnə antvɔʁt
jedoch pero, sin embargo jeːdɔx
Spätestens nach zwei Tagen A más tardar después de dos días ʃpɛːtəstəns naːx tsvaɪ taːgən
Was sucht der Vogel da oben ¿Qué está buscando el pájaro alla arriba? vas zuːxt deːɐ foːgəl daː oːbən
sucht busca, está buscando, buscando zuːxt
fünf ist kleiner als acht cinco es menor que ocho fʏnf ɪst klaɪnɐ als axt
Die Person ist sowohl gut als auch hilfreich La persona es tanto buena como también útil diː pɛʁzoːn ɪst zoːvoːl guːt als aʊx hɪlfʁaɪç
Er spricht sowohl Englisch als auch Französisch Él habla tanto Inglés como también Francés eːɐ ʃpʁɪçt zoːvoːl ɛŋlɪʃ als aʊx fʁantsøːzɪʃ
Wir wollen deine Mutter nicht sauer machen No queremos enojar a tu máma viːɐ vɔlən daɪnə mʊtɐ nɪçt zaʊɐ maxən
machen hacer, hace maxən
Wir sollten jetzt nach Hause gehen Deberíamos irnos a casa ahora viːɐ zɔltən jɛtst naːx haʊzə geːən
Was sollst du jetzt machen ¿Qué debes hacer ahora? vas zɔlst duː jɛtst maxən
Ich wollte es machen Quise hacerlo ɪç vɔltə ɛs maxən
Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen No pude dormir anoche ɪç kɔntə lɛtstə naxt nɪçt ʃlaːfən
Jeder kann kochen Todos pueden cocinar jeːdɐ kan kɔxən
Jemand kann in meinem Haus kochen Alguien puede cocinar en mi casa jeːmant kan ɪn maɪnəm haʊs kɔxən
Dürfen wir mitmachen ¿Podemos participar? dʏʁfən viːɐ mɪtmaxən
mitmachen participar, tomar parte mɪtmaxən
Nun kann ich mitmachen Ahora puedo participar nuːn kan ɪç mɪtmaxən
Ja, wir möchten das Motorrad betrachten Si, queremos mirar la motocicleta jaː viːɐ mœçtən das moːtoːɐʁaːt bətʁaxtən
betrachten ver, mirar, contemplar bətʁaxtən
Ja, so kann man es betrachten Si, esa es la manera de verlo jaː zoː kan man ɛs bətʁaxtən
Das Dach des Hauses ist rot El techo de la casa es rojo das dax dɛs haʊzəs ɪst ʁoːt
Die jugendliche Tochter hat ein Pferd La hija adolescente tiene un caballo diː juːgəntlɪçə tɔxtɐ hat aɪn pfeːɐt
Es ist eine interessante Woche Esta es una semana interesante ɛs ɪst aɪnə ɪntəʁɛsantə vɔxə
Hast du dieses neue Buch ¿Tienes este libro nuevo? hast duː diːzəs nɔʏə buːx
Was machst du den ganzen Tag ¿Qué haces todo el día? vas maxst duː deːn gantsən taːk
machst haces maxst
Ich suche eine alte Lehrerin Busco una maestra vieja ɪç zuːxə aɪnə altə leːʁəʁɪn
suche busco zuːxə
Eine Reise nach Europa Un viaje a Europa aɪnə ʁaɪzə naːx ɔʏʁoːpaː
Sie haben acht Plätze frei Tienen ocho lugares libres ziː haːbən axt plɛtsə fʁaɪ
Suchen Sie einen Ring ¿Buscan un anillo? zuːxən ziː aɪnən ʁɪŋ
suchen buscan, buscar, busca zuːxən
Ich suche einen Standort Busco una ubicación ɪç zuːxə aɪnən ʃtantɔʁt
Wir brauchen einen Park mit einem See Necesitamos un parque con un lago viːɐ bʁaʊxən aɪnən paʁk mɪt aɪnəm zeː
Muss ich es von Neuem machen ¿Tengo que hacerlo de nuevo? mʊs ɪç ɛs fɔn nɔʏəm maxən
Was machen wir mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué hacemos con sus datos personales? vas maxən viːɐ mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Wir kochen nur in unserer eigenen Küche Nosotros cocinamos solo en nuestra propia cocina viːɐ kɔxən nuːɐ ɪn ʊnzəʁɐ aɪgənən kʏçə
Das sind einfache Fenster Esas son ventanas sencillas das zɪnt aɪnfaxə fɛnstɐ
einfache sencillos, sencillas, sencilla aɪnfaxə
Das sind die einfachen Bücher Esos son los libros sencillos das zɪnt diː aɪnfaxən byːçɐ
einfachen sencillos aɪnfaxən
Die einfachen Bücher gefallen ihm A él le gustan los libros simples diː aɪnfaxən byːçɐ gəfalən iːm
Bis nächste Woche Hasta la próxima semana bɪs nɛːçstə vɔxə
Also bis um acht Entonces hasta la ocho alzoː bɪs ʊm axt
Nach vorne Hacia adelante naːx fɔʁnə
Wir gehen nicht nach vorne Nosotros no vamos hacia adelante viːɐ geːən nɪçt naːx fɔʁnə
Wir brauchen wenigstens eine Stunde Necesitamos al menos una hora viːɐ bʁaʊxən veːnɪçstəns aɪnə ʃtʊndə
Der Autor liest das Buch nochmals El autor lee el libro nuevamente deːɐ aʊtoːɐ liːst das buːx nɔxmaːls
nochmals otra vez, de nuevo, nuevamente nɔxmaːls
Er sprach mit uns ¡Él habló con nosotros! eːɐ ʃpʁaːx mɪt ʊns
sprach habló, hablaba ʃpʁaːx
Er hatte eine Tochter Él tenía una hija eːɐ hatə aɪnə tɔxtɐ
Er dachte an mich Él pensó en mi eːɐ daxtə an mɪç
dachte pensó, ha pensado, pensaba, pensé daxtə
Er machte die Tür zu Él cerro la puerta eːɐ maxtə diː tyːɐ tsuː
machte hizo, hice maxtə
Ich dachte sofort an dich Inmediatamente pensé en ti ɪç daxtə zoːfɔʁt an dɪç
Dachte er an seine Eltern ¿Pensó él en sus padres? daxtə eːɐ an zaɪnə ɛltɐn
Der Wind ließ nach El viento se calmó deːɐ vɪnt liːs naːx
Er verlor ein Buch Él perdió un libro eːɐ fɛʁloːɐ aɪn buːx
Sie und ich spazierten in der Nacht Ella y yo paseamos en la noche ziː ʊnt ɪç ʃpatsiːɐtən ɪn deːɐ naxt
Ich dachte, wir wären Freunde Pensé que eramos amigos ɪç daxtə viːɐ vɛːʁən fʁɔʏndə
Er hat das Buch gelesen Él ha leido el libro eːɐ hat das buːx gəleːzən
Ich bin noch nie im Ausland gewesen Nunca he estado en el extranjero ɪç bɪn nɔx niː ɪm aʊslant gəveːzən
Die Männer haben gesprochen Los hombres han hablado diː mɛnɐ haːbən gəʃpʁɔxən
gesprochen hablado gəʃpʁɔxən
Er hat uns gesucht Él nos ha buscado eːɐ hat ʊns gəzuːxt
gesucht buscado gəzuːxt
gekocht cocinado, cocinada gəkɔxt
Du hast mit einem Freund gesprochen Tú has hablado con un amigo duː hast mɪt aɪnəm fʁɔʏnt gəʃpʁɔxən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Er hat das Sofa nicht gemocht A él no le ha gustado el sofá eːɐ hat das zoːfaː nɪçt gəmɔxt
gemocht gustado gəmɔxt
Hast du es gebracht ¿Lo has traído? hast duː ɛs gəbʁaxt
gebracht traído, llevado gəbʁaxt
Nach einem Jahr hatte sie ihn verlassen Después de un año ella le había dejado naːx aɪnəm jaːɐ hatə ziː iːn fɛʁlasən
Wo sind deine Sachen ¿Dónde están tus cosas? voː zɪnt daɪnə zaxən
Sachen cosas zaxən F
Du dachtest die gleiche Sache wie ich Pensaste lo mismo que yo duː daxtəst diː glaɪçə zaxə viː ɪç
Die Nachricht El mensaje diː naːxʁɪçt
Nachricht mensaje, noticia, aviso naːxʁɪçt F
Ich lese die Nachrichten Leo las noticias ɪç leːzə diː naːxʁɪçtən
Nachrichten noticias, mensajes naːxʁɪçtən F
die Suche La búsqueda diː zuːxə
Der Verein hat auch eine Internetseite La asociación también tiene una página web deːɐ fɛʁaɪn hat aʊx aɪnə ɪntɐnɛtzaɪtə
auch también, incluyendo, tampoco aʊx
Meine Freundin macht Internetseiten Mi amiga hace páginas web maɪnə fʁɔʏndɪn maxt ɪntɐnɛtzaɪtən
macht hace, haga, hacen maxt
Welche Suchmaschine ist die beste ¿Cuál motor de búsqueda es el mejor? vɛlçə zuːxmaʃiːnə ɪst diː bɛstə
Suchmaschine motor de búsqueda, buscador zuːxmaʃiːnə F
Die Auskunft ist für meine Tochter La información es para mi hija diː aʊskʊnft ɪst fyːɐ maɪnə tɔxtɐ
Tochter hija tɔxtɐ F
Was ist ein Taschenbuch ¿Qué es un libro de bolsillo? vas ɪst aɪn taʃənbuːx
Taschenbuch libro de bolsillo taʃənbuːx N
Wo ist das Telefonbuch ¿Dónde está la guía telefónica? voː ɪst das teːleːfoːnbuːx
Telefonbuch guía telefónica, directorio telefónico teːleːfoːnbuːx N
Das Postfach El apartado de correos das pɔstfax
Postfach apartado de correos, apartado postal pɔstfax N
Der Brief ist im Postfach La carta está en el apartado de correos deːɐ bʁiːf ɪst ɪm pɔstfax
Ich brauche eine Postkarte Necesito una postal ɪç bʁaʊxə aɪnə pɔstkaʁtə
brauche necesito bʁaʊxə
Die Post ist nie im Postfach La oficina de correos nunca está en el buzón diː pɔst ɪst niː ɪm pɔstfax
Ich werde dieses Buch behalten Yo me quedaré con este libro ɪç veːɐdə diːzəs buːx bəhaltən
Buch libro buːx N
Ich werde nachfragen Yo preguntaré ɪç veːɐdə naːxfʁaːgən
nachfragen averiguar, preguntar, informarse naːxfʁaːgən
Übung macht den Meister La práctica hace al maestro yːbʊŋ maxt deːn maɪstɐ
macht hace, haga, hacéis maxt
die Suche La búsqueda diː zuːxə
Das Seminar macht Spaß El seminario es divertido das zeːmiːnaːɐ maxt ʃpaːs
die Hochschule La universidad diː hoːxʃuːlə
Mein Pferd braucht mehr Training Mi caballo necesita más entrenamiento maɪn pfeːɐt bʁaʊxt meːɐ tʁɛːnɪŋ
braucht necesita, necesitar, necesitan bʁaʊxt
Wo sind die Hochschulen ¿Dónde están las universidades? voː zɪnt diː hoːxʃuːlən
Hochschulen universidades, escuelas superiores, institutos superiores hoːxʃuːlən F
Der Fachbereich ist neu La división es nueva deːɐ faxbəʁaɪç ɪst nɔʏ
Fachbereich división, sección, departamento faxbəʁaɪç M
Google Translate
PONS Dictionary
soundsofspeech.uiowa.edu
aut
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.